Портеряла всякую надежду, пожалуйста помогите кто-нибудь!!! Мне нужно перевести цитату с русского на латынь или может кто-нибудь знает как звучит она в оригинале. Это цитата римского философа Сенеки Мл. "Судьба победит нас, если мы сами не одержим победу над ней". Заранее спасибо!!!
как правильно перевести: Белые снега укрывают верхушки гор. так: Albae nives tegunt aeces montes. или так: Albae nives apeces montes tegunt. ?? помогите еще вот с этим: 1.Примеры - полезнее советов. 2.Изо всех поэтов самым известным был Гомер. 3.Нет ничего лучшего для человека, чем ум. вот что вышло: 1. Exempla utiliora est quam consilia / ...consiliis 2. Cum omnios poetas illustrissimus Homer erit. 3. ничего не вышло....((
кто-нибудь помогите мне!очень нужна помощь людей,которые знают латинский язык. переведите,пожалуйста, текст, а то у меня получается какой-то нескладный бред) septies iam Epirotae impetum Romanorum reiecerant, cum equites Romani subito impetu sinistrum cornu eorum proturbaverunt et totam paene aciem in fugam verterunt. sed Pyrrhus, cum suos iam fugam parare videret, ad ultimum auxilium descendit et elephantos in Romanos immisit. beluae istae, quas nunquam antea Romani viderant, equis perterritis equitum ordines perruperunt obtriveruntque , et ingentem caedem effecissent, nisi miles quidamunum ex eis vulnerasset, qui, dolore consternatus et in Epirotas conversus, eorum ordines perturbavit eosque prohibuit longius persequi Romanos.
Здравствуйте!!! хочу сделать себе татутровку на латыни.....долго не мог подобрать по душе....и вот нашел!!! но нужно перевести на латынь....."ОБЯЗАН БЫТЬ СЧАСТЛИВЫМ" огромное спасибо!!