Полтора месяца как функционирует мой информационный портал и каталог ссылок о профессии переводчика и профессиональном изучении языков: TRANSLATION-BLOG.RU На него уже ходят ежедневно не менее 100 уникальных посетителей. Кладезь информации для тех, кто пишет курсовую или реферат, и для всех, кто интересуется профессией переводчика.
Мне хотелось выбрать легко запоминающееся и в то же время говорящее доменное имя. У меня были большие сомнения относительно слова "блог".
Но сейчас, когда сайт работает и регулярно пополняется новыми статьями и сссылками, можно с некоторыми оговорками признать, что это блог. Все статьи написаны мной на те профессиональные темы, которые меня волнуют. И я стараюсь добавлять все время что-то новенькое.
Но мой вопрос не об этом:
Есть ли в русском интернете интересные блоги переводчиков или для переводчиков? И какими они должны быть? Или "блог" - это все-таки не более, чем модное словечко?