Помогите с латынью - Страница 2 - Эпистема — Форум по иностранным языкам
Форум. Иностранные языки.
17:29
05 декабря 2016 г. • Понедельник
ГлавнаяФорумДневникКаталог фильмов
Последние ответыУчастникиПоискПравила форумаRSS
Здравствуйте, Гость! ( Войти | Зарегистрироваться )

Страница 2 из 2«12
Эпистема — Форум по иностранным языкам » Языки » Латынь / Lingua Latina » Помогите с латынью

Помогите с латынью
matis5 27 апреля 2007, Пятница, 21:45 | Сообщение # 26
Новичок
Группа: Новички
Регистрация: 27 апреля 2007
Откуда: Россия, Росто-на-Дону

Сообщений: 2
Репутация: 0
Серёжа, Спасибо большое Серёжа. Я конечно нашла спряжение, но вот тут есть куча глаголов, и понять не сразу поймёшь как в инфинитиве окончание у них. Три похожих глагола и сидела голову ломала, какой же именно это глагол.
Спасибо вам ещё раз.
Learner 06 июня 2007, Среда, 16:11 | Сообщение # 27
Новичок
Группа: Новички
Регистрация: 30 мая 2007
Откуда: Россия, Москва

Сообщений: 5
Репутация: 0
Занимаюсь латынью, но вот заклинило.
Есть отложительный глагол proficiscor, fectus sum, ficisci

Определила как 3 спряжение б- это верно? не могу определиться с основой-proficisc?

От него надо образовать неличные формы: причастия, инфинитивы, герундий и герундив.
Проверьте, пожалуйста, правильно ли я выполнила, а то меня терзают смутные сомнения.

Part.praes.act - proficiscens
gerundivum - proficiscendus, -a, -um
part. fut. act. - profecturus, -a, -um
part. perf. pass - profectus, -a, -um
gerundium - proficiscendi
supinum - profectum
inf. praes. act - здесь основа должна быть, но я не знаю какая она, меня заклинило((
inf. praes. pass. - proficisci
inf. fut. act. - profecturus, -a, um esse
inf. perf. pass. - profectus, -a, -um esse

Серёжа 06 июня 2007, Среда, 16:52 | Сообщение # 28
Администратор сайта
Группа: Администратор
Регистрация: 04 мая 2006
Откуда: Россия, Москва

Сообщений: 1951
Репутация: 68
Code
Перенесено в другую тему.

Так вроде всё нормально. Но я давно латынью не занимался, пришлось голову поковырять (и не только), чтобы вспомнить правила.

Quote (Learner)
inf. praes. act - здесь основа должна быть, но я не знаю какая она, меня заклинило

Глагол депонентный и не имеет активного инфинитива. Только страдательный, но в значении действительного.


Сайт · Блог · LiveJournal
http://klisunov.ru/
Learner 06 июня 2007, Среда, 17:08 | Сообщение # 29
Новичок
Группа: Новички
Регистрация: 30 мая 2007
Откуда: Россия, Москва

Сообщений: 5
Репутация: 0
Сережа, спасибо, а какая основа у глагола proficiscor?
Я еще в теме про склонения вопрос задала, не могли бы посмотреть, пожалуйста?
Серёжа 06 июня 2007, Среда, 17:14 | Сообщение # 30
Администратор сайта
Группа: Администратор
Регистрация: 04 мая 2006
Откуда: Россия, Москва

Сообщений: 1951
Репутация: 68
Quote (Learner)
Сережа, спасибо, а какая основа у глагола proficiscor?

Основа чего?

Сайт · Блог · LiveJournal
http://klisunov.ru/
Learner 06 июня 2007, Среда, 18:49 | Сообщение # 31
Новичок
Группа: Новички
Регистрация: 30 мая 2007
Откуда: Россия, Москва

Сообщений: 5
Репутация: 0
основа инфекта, если инфект proficisci, то для того, чтобы основу выделить надо i убрать?
например, в глаголе munire основа инфекта muni
modeus 19 сентября 2009, Суббота, 19:20 | Сообщение # 32
Новичок
Группа: Новички
Регистрация: 19 сентября 2009

Сообщений: 1
Репутация: 0
хочу попросить помощи. где можно найти аудио произношения различных латинских сочетаний, звуков?
buzzoffa 06 мая 2010, Четверг, 14:52 | Сообщение # 33
Новичок
Группа: Новички
Регистрация: 06 мая 2010

Сообщений: 1
Репутация: 0
Здравствуйте! Пожалуйста помогите перевести фразу "Хочешь быть счастливым, выучись сперва страдать"
eivashko 30 июля 2010, Пятница, 01:59 | Сообщение # 34
Новичок
Группа: Новички
Регистрация: 30 июля 2010
Откуда: Украина, Ужгород

Сообщений: 1
Репутация: 0
Прмогите с переводом Ты принесла мне свет
p.s. для тату
Последнее редактирование: eivashko - Пятница, 30 июля 2010, 02:12
Feliz 14 октября 2010, Четверг, 12:06 | Сообщение # 35
Новичок
Группа: Новички
Регистрация: 14 октября 2010
Откуда: Украина, Киев

Сообщений: 2
Репутация: 0
Помогите, пожалуйста, перевести фразу!Очень-очень нужно!!!Фраза: "И пусть весь мир сойдёт с ума!"
Буду очень признательна!!!)
TristisOris 29 мая 2011, Воскресенье, 02:04 | Сообщение # 36
Новичок
Группа: Новички
Регистрация: 29 мая 2011

Сообщений: 1
Репутация: 0
ну не буду оригинальным, требуется перевод слова Oris, ну и перевод в сочетании самого ника.
ник придумывал давно, словарь сказал что сказал, а я и не парился) а сейчас в большинстве пишут что это вспомогательное слово вообще. вот и не пойму.
Chirikos 25 ноября 2011, Пятница, 20:58 | Сообщение # 37
Новичок
Группа: Новички
Регистрация: 25 ноября 2011
Откуда: Украина, Киев

Сообщений: 1
Репутация: 0
Помогите, пожалуйста, перевести на латынь фразу: Ты - моя мечта, моя жизнь, моя истина. Очень надо! Заранее большое спасибо!
Эпистема — Форум по иностранным языкам » Языки » Латынь / Lingua Latina » Помогите с латынью
Страница 2 из 2«12
Поиск:

© 2006—2008, Форум сайта «Эпистема». Сайт управляется системой uCoz